Ooppera-aarre saa uudet kasvot

 

© NIPEIYU

 

Kiinalainen kunqu on maailman vanhimpia säilyneitä oopperamuotoja, ja nyt sitä yritetään saada entistä aktiivisemmin uuden sukupolven ulottuville. Ryhmät manner-Kiinasta ja Taiwanista toivat kevään festivaaleilla esiin näkemyksensä siitä, miten elegantti draama kääntyy nykykielelle ilman että hienostunutta tyyliä menetetään.

 

Kunqu-oopperalla on jo 600-vuotiset perinteet, ja vuonna 2001 Unesco julisti sen ihmiskunnan esittävien taiteiden aarteeksi. Tämä herätti sen kotikonnuillakin huomiota siihen, että lajin elossa pitämiseksi täytyy tehdä töitä. Se joutuu kamppailemaan olemassaolostaan populaarimpien esitysten kanssa. Eliittitaiteen leima painaa.

Aasia Helsingissä -festivaali toi vuonna 2000 kortensa kekoon organisoimalla kiinalaisten tahojen kanssa kokonaisen kunqu-oopperan restauroinnin alkuperäiseen asuunsa. Kiinassa kuitenkin trendi on toinen: lajin uudistaminen hyödyntämällä nykyteatterin mahdollisuuksia.

Maaliskuussa oli hyvä tilaisuus vertailla tuloksia kahdella tärkeällä festivaalilla.

Zhang Junia on sanottu kunqun prinssiksi. Hän on tradition taitaja mutta soveltaa taitojaan myös populaarimusiikkiin tai Shakespearen Hamletiin.

Hongkong Arts Festivalin panos oli Kiinan suurimman kunqu-tähden Zhang Junin ryhmän vierailu. Se esitti Zangin ohjaaman teoksen Blossoms on A Spring Moonlit Night, jossa tähti itse lauloi myös miespääosaa. Taipeissa Taiwan International Festival of Arts (TIFA) taas toi ilmoille paikallisen ryhmän ½ Q Theaterin teoksen Dust of Time.

Molemmat esitykset olivat perinteen pohjalta tehtyjä adaptioita, mutta niiden sanoma oli selkeä: kunqu elää ja vetoaa yleisöön niin kauan, kun sitä kunnioittavilla taiteilijoilla on omaa sanottavaa ja uskoa lajin validiuteen ja kommunikaatiokykyyn.

Meidän eurooppalaisten on turha heristellä sormia, sillä mitä me teemme oman barokkioopperamme kanssa? Käytämme kaikki näyttämön mahdollisuudet ja musiikillisen osaamisen ja mielikuvituksen tavoittaaksemme yleisön. Sama sallittakoon kiinalaisille.

Kunqu oli alun perin sivistyneistön piirin kamarioopperaa, mutta Zhang Jun on sovituksissaan tehnyt siitä suurten näyttämöiden taidetta. Hänen ryhmänsä esitys Blossoms on a Spring Moonlit Night on vetänyt täysiä saleja, viimeksi Hongkong Cultural Centerin teatterissa.

Haluatko lukea koko artikkelin? Lisää lukuoikeuksiasi

Harri Kuusisaari, Hongkong ja Taipei

EI KOMMENTTEJA

JÄTÄ VASTAUS